Référence sur Rosh Hashanah 4:5
סֵדֶר בְּרָכוֹת, אוֹמֵר אָבוֹת וּגְבוּרוֹת וּקְדֻשַּׁת הַשֵּׁם, וְכוֹלֵל מַלְכוּיוֹת עִמָּהֶן, וְאֵינוֹ תוֹקֵעַ. קְדֻשַּׁת הַיּוֹם, וְתוֹקֵעַ. זִכְרוֹנוֹת, וְתוֹקֵעַ. שׁוֹפָרוֹת, וְתוֹקֵעַ. וְאוֹמֵר עֲבוֹדָה וְהוֹדָאָה וּבִרְכַּת כֹּהֲנִים, דִּבְרֵי רַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי. אָמַר לוֹ רַבִּי עֲקִיבָא, אִם אֵינוֹ תוֹקֵעַ לַמַּלְכוּיוֹת, לָמָּה הוּא מַזְכִּיר. אֶלָּא אוֹמֵר אָבוֹת וּגְבוּרוֹת וּקְדֻשַּׁת הַשֵּׁם, וְכוֹלֵל מַלְכוּיוֹת עִם קְדֻשַּׁת הַיּוֹם, וְתוֹקֵעַ. זִכְרוֹנוֹת, וְתוֹקֵעַ. שׁוֹפָרוֹת, וְתוֹקֵעַ. וְאוֹמֵר עֲבוֹדָה וְהוֹדָאָה וּבִרְכַּת כֹּהֲנִים:
L'ordre des bénédictions (sur Rosh Hashanah): Il dit avoth [magen Avraham], et gevuroth [atah gibor], et kedushath Hashem [kadosh, kadosh], et il inclut Malchuyoth avec eux. Et il ne souffle pas. (Il dit) kedushath hayom [atah bechartanu], et il souffle; zichronoth, et il souffle; shofroth, et il souffle. [Ceux-ci sont dérivés de versets: Il est écrit (Lévitique 23:24): "zichron teruah", que nos sages ont expliqué: "zichron"—ce sont des "zichronoth"; "teruah"—ce sont des "shofroth". Et il est écrit (Nombres 10:10): "Et ils seront pour vous comme un mémorial devant votre D.ieu; je suis l'Éternel, votre D.ieu." Pourquoi mentionner "Je suis le L-rd votre Gd"? Il est conçu comme un prototype, à savoir: Partout où les zichronoth («mémoriaux») et les shofroth sont récités (comme ils le sont sur Rosh Hashanah - «zichron teruah»), malchuyoth (reconnaissances du règne de D.ieu) doivent être récités avec eux. ] Et il dit avodah (retzeh), et hoda'ah (modim), et birchath Cohanim. Ce sont les paroles de R. Yochanan b. Nuri. R. Akiva lui dit: S'il ne souffle pas pour malchuyoth, pourquoi les mentionne-t-il? Plutôt, il dit avoth, gevuroth et kedushath Hachem; et il inclut Malchuyoth avec kedushath hayom et il souffle; zichronoth, et il souffle; shofroth, et il souffle. Et il dit avodah, hoda'ah et birchath Cohanim. [La halakha est conforme à R. Akiva.]